phom*n^a : 3 | phom*n^ana : 1 | |
lhom*n^a : 3 | lhom*n^ana : 1 | lhom*n^alhom*n^a : 1 |
hom*n^a : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2246 (A2 / n.d. NS) |
1 | phom*n^a sa-harapam* taya- yacitaka dha-ye; | things kept on obtaining by begging is called ya-citaka |
A4_1418 (no trad. / 591 NS) |
1 | phom*n^a n~e | to eat on begging |
A7_2286 (A2 / 803 NS) |
1 | {7} phom*n^a nava | one who lives on begging |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2295 (A1 / 501 NS) |
1 | {2} phom*n^ana | beggar |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3942 (A2 / 506 NS) |
1 | lhom*n^a | again |
A2b_3789 (A2 / n.d. NS) |
1 | {2} lhom*n^a | fattened, fat |
A4_1081 (no trad. / 591 NS) |
1 | lhom*n^a (lhom*n^a veda parha)pe | to read the Ved again and again |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1452 (A2 / n.d. NS) |
1 | lhom*n^ana bali-ya- na-ma | words for strong having strength |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3874 (A2 / 506 NS) |
1 | {3} lhom*n^alhom*n^a | again and again |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2583 (A1 / 501 NS) |
1 | chu ja-ti no tala hom*n^a com*gu | remained assembled in multitude of anybody |